Blog
5 razloga zašto biste trebali prevesti vašu web stranicu
Date:20 November 2017
#

Mislite na svoju web stranicu kao izlog dućana - ono što ljudi vide kroz prozor igra važnu ulogu u razvoju i uspjehu tvrtke. Razbijanje jezičnih barijera povećat će vam mogućnost unapređenja vašeg poslovanja na međunarodnim poljima i otvoriti nova vrata u svijet potencijalnih kupaca. Prevođenje vaše web stranice je prvi ključni korak u približavanju potencijalnim novim kupcima i klijentima iz drugih zemalja. Jeste li znali da biste trebali imati stranicu prevedenu na čak 10 jezika kako biste dosegnuli do 87% korisnika interneta (1)? Ne mislimo na to da odmah prevedete svoju web stanicu na svih 10 jezika, no zamislite samo koliko bi vaša tvrtka mogla dobiti prevođenjem web stranice na samo jedan ili dva strana jezika. Nevjerojatno, zar ne?
Ako još niste uvjereni da je prijevod web stranice dobro za vašu tvrtku donosimo vam 5 razloga zašto bi vam ovo trebao biti prioritet!

Ciljanje veće publike

Jeste li pokušali proširiti vaše poslovanje ali niste uspjeli? Web stranica koja je prevedena barem na engleski jezik je postala važan aspekt za uspjeh tvrtke u našem globanom gospodarstvu. Ako želite ciljati međunarodnu publiku, trebate prevesti svoju web stranicu na jezike publike koju ciljate pridobiti. Prevođenje može koštati malo novaca, ali dugotrajna korist će vas oduševiti i poželjet ćete da ste to prije napravili. Kao i pri svim ulaganjima, razmišljajte o dugoročnim dobitima za vašu tvrtku. Ako se trenutno ne možete financijski odlučiti za ulaganje u prijevod na više stranih jezika, pokušajte sami prevesti web stranicu barem na engleski jezik pomoću našeg online prevoditelja za prijevod sa hrvatskog na engleski jezik.


Zadobijte klijentovo povjerenje

Brojne studije i istraživanja su pokazala važnu potrebu za višejezičnost ako se vaša tvrtka bazira na e-trgovini (online trgovini). Klijenti koji čitaju web stranicu na svom jeziku lako će shvatiti njegov sadržaj. Važno je doprinjeti do svih potencijalnih klijenata na njihovom materinjem jeziku jer je veća vjerojatnost da ćete pridobiti njihovo povjerenje.


Poboljšajte svoju internet marketing strategiju

SEO (Search Engine Optimization) je ono što dovodi posjetitelje na vaše stranice. Pitate se kako prevođenje stranice može poboljšati vaše rezultate na ljestvici pretraživanja? Svaka SEO friendly web stranica se treba sastojati od strateški izabranih ključnih riječi, meta naslova i meta opisa. Stoga, ako se odlučite na prevođenje sadržaja i ključnih riječi time ćete umnožiti svoje šanse za rangiranjem na Google-ovoj tražilici.


Nerazumijevanje kupaca što kupuju

Iako gotovo polovica korisnika interneta posjećuje web stranice na svom jeziku, također 67% korisnika nailazi na e-trgovine na engleskom jeziku, a vrlo malo ih zapravo kupi nešto ako ne razumiju u potpunosti detalje (2). Ista stvar je i sa drugim jezicima, njemačkim, francuskim, itd. Prema istraživanju Europske komisije, 43% Europljana će kupiti proizvode ili unajmiti usluge ako web stranica sa koje kupuju ima prijevod na njihov jezik (3). Prijevodom vaše web stranice ćete, dakle, znatno poboljšati broj kupaca i klijenata.


Ne govore svi engleski jezik

Prema W3techs web stranici, u 2015. godini, hrvatski jezik je koristilo samo 0.1% web stranica, a engleski jezik je koristilo samo 52% web stranica (4). Štoviše, samo 5% svjetske populacije je engleski jezik materinji jezik. Ako je vaš cilj prošiti se na nova tržišta i dobiti nove klijente, pobrinite se da vaša web stranica bude dostupna na engleskom jeziku, njemačkom jeziku (veliki broj Njemaca naručuje online) te francuskom jeziku.

Ako ste spremni za unapređenje i rast vašeg poslovanja sada je pravo vrijeme za prijevod vaše web stranice. E-rječnik je profesionalni rječnik i platforma za prijevod na razne jezike i sigurni smo da ćete uz našu pomoć uspješno krenuti u nove poslovne pobjede sa novim jezičnim verzijama vaših stranica. Sretno!
Reference:


1. http://www.internetlivestats.com/internet-users
2. https://www.commonsenseadvisory.com/Portals/_default/Knowledgebase/ArticleImages/060926_R_global_consumer_Preview.pdf
3. http://ec.europa.eu/public_opinion/flash/fl_313_en.pdf
4. https://w3techs.com/technologies/overview/content_language/all

Vezani članci
02 Dec.
Prevoditelj sa hrvatskog na engleski jezik
Blog

Prevoditelj sa hrvatskog na engleski jezik

Često ste se zasigurno našli u situaciji da vam je potreban prijevod sa engleskog na hrvatski jezik ili prijevod sa hrvatskog na engleski jezik. U tom trenutku najbolju stručnu pomoć vam može ponuditi englesko hrvatski prevoditelj.

11 Nov.
Hrvatsko mađarski rječnik
Blog

Hrvatsko mađarski rječnik

Hrvatsko Mađarski i Mađarsko Hrvatski rječnik i besplatni prijevod teksta. Najveći, besplatni, download... Trebate li više

25 Mar.
E-rjecnik.net napreduje zahvaljujući vama
Blog

E-rjecnik.net napreduje zahvaljujući vama

E-rječnik je sigurnim koracima zakoračio u 2018 godinu. Naši korisnici su nam uvijek prioritet, stoga ćemo se u ovoj godini koja je pred nama potruditi ponuditi vam najbolje moguće iskustvo korištenja e-rječnika. Pogledajmo s kojim smo to sve inovacijama obogatili funkcionalnost stranice, a ujedno i kompletno korisničko iskustvo.

20 Nov.
5 razloga zašto biste trebali prevesti vašu web stranicu
Blog

5 razloga zašto biste trebali prevesti vašu web stranicu

Mislite na svoju web stranicu kao izlog dućana - ono što ljudi vide kroz prozor igra važnu ulogu u razvoju i uspjehu tvrtke. Razbijanje jezičnih barijera povećat će vam mogućnost unapređenja vašeg poslovanja na međunarodnim poljima i otvoriti nova vrata u svijet potencijalnih kupaca.