platiti
abklären
abmachen
Arbeitslohn
aufgeben
ausbaden
Bank, die
beilegen
Belieferung
belohnen
besiedeln
Besoldung
bestreiten
bezahlen
Bezüge
Bohle, die
Brett, das
decken
dotieren
einträglich sein
Entlohnung, die
erstatten
Erstattung, die
Gage, die
Gebühr, die
gegeneinander ziehen
Gehalt
gewinnbringend sein
Heuer, die
Honorar
Honorar, das
Lehen, das
Lohn
Lohn, der
lohnen
lukrativ sein
Naturalabgabe, die
Nutzen abwerfen
Planke, die
Preis, der
Ration
refundieren
rentabel sein
Rentabilität.
Rückzahlung, die
sich außergerichtlich einigen
sich einen Wohnsitz nehmen
sich lohnen
sich niederlassen
sich rentieren
Sold, der
Tageslohn
tragen
vergelten
Vergütung
verlassen
verschalen
Versorgung
vorauszahlen
zurückbezahlen
Zurückerstattung, die
zurückzahlen
abbandonare
abbonare
arrostire
articolo importante
asse
assumere
calmare
catramare
cessare
compenso
convenire
coprire di tavole
costare
decidere
dimettersi
diritto
feudo
fissare
lasciare
libero
liquidare
mancia
onorario
paga
pagare
pagare in anticipo
panca
parcella
pestare
prestare
punire
quota
recitare
rendere
restituire
retribuire
ricambiare
ricompensare
ridurre
rifondere
rimborsare
rimborso
rimunerare
rinzaffo
ripagare
risarcimento
risarcire
salariale
scendere
sistemare
sloggiare
sostenere le spese di
stabilire
stipendio
tassa
tavola
tavolone
tradurre
deska
doplatit
honorář
honorovat
hradit
interpretovat
náhrada
nahradit
nahradit, refundovat, zaplatit
navrácení např. daní
odejít
odejít ze zaměstnání
odměna
odměnit
odměnit, nahradit
odměňovat
oplatit
oplatit např. službu
opustit
pay/paid/paid
peníz
plat
platit
poplatek
poskytnout
předplácet
předplatit
přestat
převést
příspěvek
prkénko
prkno
pykat za
quit/quit/quit
refundance
refundovat
renderovat
školné
splatit
splatit např. dluh
splatit, oplatit
učinit
udělit
uhradit
ukončit
vrácení
vstupné
vyjádřit
výplata
výplatní
vyrovnat
vystěhovat se
zaplatit