nesreca
(schriftspr.)
(schriftspr.) Armut
abnormes Symptom
abscheulich
abwechslungsreich
Angelegenheit
Ärger
ärmlich
armselig
Armseligkeit
Armut
Aufruhr
Ballen, der
Bedauern
Bedrängnis
Bedrängnis, die
bedrückt
Bedürftigkeit
Behinderung
Beschädigung
beschränkte Umstände
Besorgtheit
Betrübnis, die
bewegt
Bitterkeit
Blasen
Bündel, das
bündeln
Defekt
Desaster
Desaster, das
Dürftigkeit
Einspruch
Einwand
einziger Hieb
Elend
Elend, das
elendig
entsetzlich
Enttäuschung
Erbarmen
erbärmlich
Ereignis
Eventualität
Fahrlässigkeit
Fehler
Fehltritt
Folter
Fönen
furchtbares Ereignis
fürchterlich
Gefahr
gefährliche Lage
Geißel, die
gemein
grässlich
grauenhaft
greulich
Haken
harter Schlag
Haschisch, das
Havarie, die
Hemmung
Hieb
Hieb, der
Hindernis
in Ballen verpacken
Irrtum
jämmerlich
Katastrophe
Katastrophe, die
kläglich
Klemme
Kokain, das
Kontingenz
Kreuz
Kummer
Leid
Leid, das
Leiden
leidgetränkt
Malheur, das
Mangel
Marter
miserabel
Misere
Missgeschick
Missgeschick, das
Missgriff
Mitfühlen
Mitleid
Mühe
Mühsal
Naturkatastrophe
niedergeschlagen
niedrig
Not
Not, die
Notfall
Notlage
Pack, das
paketieren
Panne, die
Pech
Pech, das
Pein
peinigen
peinliche Lage
peitschen
Plage
Problem
Protest
pusten
Qual
Qual, die
qualvoll
Rührung
Ruin, der
Sache
schäbig
Schaden
schamlos
schändlich
schauderhaft
Schicksalsschlag
Schlag
Schlag, der
schlimme Lage
Schmerz
Schmerz, der
schmerzhaft
schmerzlich
schnaufen
schrecklich
schweres Schicksal
Schwierigkeit
sprengen
Störfall, der
Störung
Strapaze
tätliche Beleidigung
Tätlichkeit
tragisches Ereignis
Trauer
Trübsal, die
Umstände
unerträglich
Unfall
Unfall, der
Ungewöhnlichkeit
Unglück
Unglück, das
unglücklich
Unglücksfall
Unglücksfall, der
Unheil
Unheil, das
Unpässlichkeit
unverdientes Glück
unverschämtes Glück
Verderben, das
Verhängnis
Verhinderung
Verlegenheit
Verletzung
Versehen
Vorfall
wehe
widerlich
Widerspruch
Zufall
Zufall, der
Zwischenfall
{Baseb.} ein Schlag
{Boxen} Schlag
acciacco
accidente
affanno
afflìggere
affliggere
afflitto
afflizione
aggottare
angoscia
angosciare
apertura di circuito
appallottolare
avvelenare
balla
basilea
bastardo
battuta
bisogno
boccata d'aria
botta
calamità
caso
castigare
cattiva sorte
causa di rovina
colpo
contrattempo
deprimente
disastro
disavventura
disgrazia
disgraziato
distruggere
dolore
estremo disagio
fallimento
fanfarone
fastidioso
fendente
fiorire
fioritura
flagellare
folata
frusta
frustare
fulminarsi
gonfiare
guaio
imballare
incidente
infelice
infelicità
infestare
infortunio
inopportunità
involto
irregolarità
lamentoso
lanciarsi con il paracadute
mala sorte
malanno
male
maledire
malinconia
mangiata
mettere in balle
miserabile
miseria
misero
morte
nascita non programmata
ohimè!
orribile
paura
pena
penuria
piagnone
pipì involontaria
povero
rovina
sbuffare
sequestro
sfortuna
sforzo violento
sgottare
sinistro
sofferenza
soffiare
soffiata
soffio
sperperare
stressare
suonare
suono
supplizio
sventura
sventurato
tormentare
tormento
uccidere
vantarsi
vanteria
veleno
ventata
volar via
accident
accident horrible
ballot
blessure
c'est triste
calamité
catastrophe
chagrin
déception
déplorable
dérangement
dérèglement
désastre
détresse
difficulté
dommage
douleur
douloureux
ennuis
erreur
fortuitement (ni)
frapper
gaffe
hasard
imprévu
incident
malchance
malheur
misérable
misère
obstacle
panne
par accident (ni)
pauvreté
peine
pénible
pertes (humaines)
pitié
poison
quel dommage !
regret
soudaineté
souffrance
tourment
violenter
bída
bídný
blow/blew/blown
bouračka
dmýchat
dout
foukat
fouknutí
funět
havárie
hoře
kalamita
katastrofa
krize
malér
mizérie
mizerný
nafouknout
náhoda
nehoda
nemístnost
nesnáz
nešťastný
neštěstí
nevhodnost
nouze
nouzový
pohroma
potíž
prokletí
rána
rozrušit
smrkat
smůla
soužení
stav nouze
stav ohrožení
strádání
strast
tíseň
trápení
ubohý
úder
úrazový
utrpení
úzkost
vanout
vát
vhánět
vítr
vydechnutí
vyfouknout
zabavení
žal
zármutek
zavát
zbědovaný
zhouba
žok
zubožený