havarija
(schriftspr.)
(schriftspr.) Armut
Abbruch
allgemein
Armseligkeit
Armut
Aufschlüsselung, die
Aufspaltung, die
Ausfall, der
Bedrängnis
Bedrängnis, die
Bedürftigkeit
beschädigen
Beschädigung, die
beschränkte Umstände
Besorgtheit
Betriebsstörung, die
Betrübnis, die
Bitterkeit
Defizit
Durchschnitt
Durchschnitt, der
durchschnittlich
Durchschnitts...
Dürftigkeit
Elend
Elend, das
Entkräftung
Fehlbetrag
Folter
Gefahr
gefährliche Lage
generell
gewöhnlich
Harm
Havarie, die
Klemme
Kreuz
Kummer
lädieren
Leid
Leiden
Mangel
Marter
Maschinenschaden, der
Missgeschick
Mittel, das
mitteln
mittlere
Motorschaden, der
Mühe
Mühsal
Not
Not, die
Notlage
Panne, die
Pein
peinigen
peinliche Lage
Plage
Problem
Qual
Qual, die
Schaden
Schäden (plural)
Schaden, der
Schadensbild, das
schädigen
Schädigung
Scheitern
schlimme Lage
Schmerz
Schmerz, der
Schwäche
Schwierigkeit
Störfall, der
Strapaze
Triebwerkstörung, die
Unheil
Verlegenheit
Verletzung, die
Verlust
Versagen, das
Zusammenbruch, der
{Med.} Asthenie
afflìggere
affliggere
analisi
angoscia
angosciare
avaria
avariare
bisogno
collasso
compromettere
comune
costo
crollo
danneggiare
danni
danno
difetto
dissesto
dolore
essere in media
far la media
guasto
indennizzo
infestare
ledere
lesione
media
medio
mediocre
mediocrità
mediocrita
miseria
normale
panna
paura
penuria
perdita
ripartire proporzionalmente
rottura
sequestro
sospensione
spesa
spoglio
stressare
analýza
bankrot
dekompozice
havárie
kolaps
krize
nesnáz
nouze
nouzový
porucha
poškodit
poškození
potíž
přehled
průměr
průměrná hodnota
průměrně
průměrný
rozbor
rozklad
rozpad
rozrušit
selhání
škoda
stav nouze
stav ohrožení
strast
střední
tíseň
újma
úpadek
utrpení
úzkost
vypočítat průměr
zabavení
zármutek
zhroucení
zjistit průměr
zkazit
zničení
zničit
zprůměrovat
ztráta